2016年05月30日

..IS YOU - XIA 歌詞和訳

..IS YOU - XIA(준수)
作詞:선우정아, Realmeee 作曲:선우정아
アルバムページはこちら


햇살이 가득한 거릴 걷다가
우리도 모르게 먼 훗날을 말했지
한참이 지나도 오늘처럼 이렇게
손잡고 걸을까

달빛이 비추는 서늘한 밤엔
언제나 니곁에 춥다고 떨기 전에
한참이 지나도 오늘을 잊지 않게
꼭 안아 줄 거야

같은 세상 태어난
그 이유가 있다면
is you is you is you
그런 맘으로 널
믿음이란 말 너로 인해
반짝이는 그 말
넌 오직 한 사람
유일무이한 사람아

풀 내음 가득한 산책길에서
꽃향기가 난다면
네가 웃고 있겠지
내일에 풍경엔 서로가 가득하고
우리 더 걸어가 볼까

같은 세상 태어난
그 이유가 있다면
is you is you is you
그런 맘으로 널
믿음이란 말 너로 인해
반짝이는 그 말
넌 오직 한 사람
유일무이한 내 사람

여름밤 하늘엔
널 닮은 별들이 쏟아지고
시간이 흘러 또
한참 후의 여름 주름마저
예쁘게 수줍을
너와 나

같은 세상 태어난
그 이유가 있다면
is you is you is you
그런 맘으로 널
믿음이란 말 너로 인해
반짝이는 그 말
넌 오직 한 사람
유일무이한 내 사람

그런 맘으로 널
믿음이란 말 너로 인해
반짝이는 그 말
넌 오직 한 사람
유일무이한 사람아

▼日本訳(일본어번역)-------

日差しがいっぱいの通りが歩いて
私たちも知らずほど遠い未来を言ったよ
しばらく経っても今日みたいにこんなに
手を組んで歩くか

月が照らす涼しい夜には
いつもニギョッに寒いと震え前に
しばらく経っても今日を忘れないように
必ず抱きしめてあげるよ

同じ世の中に生まれた
その理由があるなら…
is you is you is you
そんな気持ちであなたのこと
信頼という言葉君によって
輝くその言葉
あなたは、ただ一人
唯一無二な人よ

草の香りいっぱいの遊歩道で
花の香りがするなら、
お前が笑っているだろう
明日に風景はお互いが一杯で、
私たちもっと歩いて行ってみようか

同じ世の中に生まれた
その理由があるなら…
is you is you is you
そんな気持ちであなたのこと
信頼という言葉君によって
輝くその言葉
あなたは、ただ一人
唯一無二した人

夏の夜空()には
君を似た星が殺到して
時間が流れて、また
しばらく後の夏しわまで
きれいに内気を
君と僕

同じ世の中に生まれた
その理由があるなら…
is you is you is you
そんな気持ちであなたのこと
信頼という言葉君によって
輝くその言葉
あなたは、ただ一人
唯一無二した人

そんな気持ちであなたのこと
信頼という言葉君によって
輝くその言葉
あなたは、ただ一人
唯一無二な人よ

posted by ちょあ at 10:56| Comment(0) | 男性アーティスト | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

TONIGHT - XIA 歌詞和訳

TONIGHT - XIA(준수)
作詞:회장님, 주차장 作曲:수란(Suran), Made By, 카이져
アルバムページはこちら


자 지금부터 날 따라와 Huh
비밀스러운 고백을 할게
Tonight
Can you feel only sweet things?
No No 거부하지 마

When I 나 다가가면 뜨겁게
Oh feel my love
자꾸만 고민하지 말고
Tonight Can't you see?
오늘 밤만 기억해
지금 이 순간 With You
Let me know
어떤 날 원하는지
Hum Just look at me
오 기억할게
너니까 너만을 Love you
조금만 더 가까이
I can't stop loving you Tonight

머리부터 발끝까지 다 Huh
수줍은 너는 나의 노예
Perfect hands will touch
your sweet heart
Know? Know? 그게 바로 나
알면서 더 알고 싶어
너를 너를 매일 찾아갔고
길들여져 익숙해진
너를 너를 원해
그 누구도 알 수 없는
너와 나의 Secret
오 지금 이 순간만 기억해주길
Tonight Can't you see?
오늘 밤만 기억해
지금 이 순간 With You
Let me know
어떤 날 원하는지
Hum Just look at me
오 기억할게 너니까
너만을 Love you
조금만 더 가까이
I can't stop loving you

▼日本訳(일본어번역)-------

さ、今から私に付いて来てHuh
秘密な告白をします
Tonight
Can you feel only sweet things?
No No拒否しないで

When I私近づくと熱く
Oh feel my love
しきりに悩まないで
Tonight Can't you see?
今夜だけ記憶して
今この瞬間With You
Let me know
ある日望むのか
Hum Just look at me
呉憶えます
君だからお前だけをLove you
もう少し近く
I can't stop loving you Tonight

頭から足先までHuh
シャイな君には私の奴隷
Perfect hands will touch
your sweet heart
Know?Know?それがまさに私
知りながらもっと知りたい
君を、君を毎日訪ねて、
手なずけられて慣れた
君をお前を願って
その誰も分からない
君と私のSecret
呉今この瞬間だけ憶えてくれるのを
Tonight Can't you see?
今夜だけ記憶して
今この瞬間With You
Let me know
ある日望むのか
Hum Just look at me
呉憶えますあなただから
君だけをLove you
もう少し近く
I can't stop loving you

posted by ちょあ at 10:55| Comment(0) | 男性アーティスト | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

他の誰も代わりにできない君 - XIA 歌詞和訳

다른 누구도 대신 못할 너 - XIA(준수)
作詞作曲:정키(JungKey)
アルバムページはこちら


오늘 같은 밤이 오면 외로워지는 걸
어제 같은 추억들에 단잠이 깨는 걸
아름답던 지난날의 네 모습이
너무도 그립기만 해
다툰 추억까지

사랑했는데 좋았었는데
뜨거웠던 우리였는데
단 한 마디로 돌아선 채
아파해야만 하는지
다른 누구로 대신 못 할
너의 기억에
왜 오늘도 난 혼자인 채
아파해야만 하는지

가끔씩은 네 빈자릴
느끼지 못한 채
네 이름을 불러보다
잠들곤 하는 걸
이렇게 나 그리운데
네 모습이 너무도 보고 싶은데
다툰 추억까지

사랑했는데 좋았었는데
뜨거웠던 우리였는데
단 한 마디로 돌아선 채
아파해야만 하는지
다른 누구로 대신 못 할
너의 기억에
왜 오늘도 난 혼자인 채
아파해야만 하는지

때로는 우연히 마주하진 않을까
그럴 수만 있다면
너의 품에 안겨서

사랑한다고 미안하다고
나에게는 너뿐이라고
늘 부족했던 내 모습에
많이 힘들었다는 걸
다른 누구로 대신 못 할
나의 너란 걸
널 떠나보낸 그 날 후로
많이 후회했었다고

그때처럼 다시 한 번
사랑하고 싶다고 말해

▼日本訳(일본어번역)-------

今日同じ夜が来たら寂しくなっていることを
昨日みたいな思い出に熟睡しているのが破ることを
美しかった過去のお前の姿が
あまりにも恋しいばかりして
争った思い出まで

愛したのにいいけど
熱くていたウリだった
たった一言に転じたまま
痛がらなければならないのか
他の誰に代わりにできない
お前の記憶に
なぜ今日も私は一人のまま
痛がらなければならないのか

たまには君の空席を
感じられなかったまま
お前の名前を呼んでみる
眠ったりするよ
僕をこんなに懐かしいです
君の姿があまりにも見たいが
争った思い出まで

愛したのにいいけど
熱くていたウリだった
たった一言に転じたまま
痛がらなければならないのか
他の誰に代わりにできない
お前の記憶に
なぜ今日も私は一人のまま
痛がらなければならないのか

時には偶然に直面することはないだろうか
そんなことができれば
君の胸に抱かれて

愛してるとすまないと
僕は君だけだと
いつも足りなかった私の姿に
たくさん大変だったということを
他の誰に代わりにできない
私の君ということを
あなたと別れて送ったその日後に
たくさん後悔したと

あの時のようにもう一度
愛したいと言って

posted by ちょあ at 10:54| Comment(0) | 男性アーティスト | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする