2018年03月28日

Sun & Rain - 東方神起 歌詞和訳

Sun & Rain - 동방신기 (TVXQ!)
作詞:JQ, 이지혜, 심창민
作曲:Matthew Tishler, Aaron Benward, Felicia Barton, Yoon Gun
アルバムページはこちら


Woo Woo Woo

언젠가 끝도 없이
또 니가 비춰주던 그날
물들어와 넌 손끝에
서롤 향해 선명히 스며들던
감정의 그 울림을 난 기억해

따스히 내 품에 안아줄게요
봄날의 햇살처럼 (I do)

아마 우린
Sun and Rain
늘 언제나 내 곁에
지친 날 안아줄
날 녹여줄
너 하나면 돼
still the same
너와 난
Sun and Rain

또 어느 날
니 맘이
더 차갑게
굳어져 갈 때면
아무 말없이 내릴게

서로의 어깨에 기대 쉬어요
내리는 비를 보며 (I do)

아마 우린
Sun and Rain
늘 언제나 내 곁에
지친 날 안아줄
날 녹여줄
너 하나면 돼
still the same
너와 난
Sun and Rain

woo
너와 난
Sun and Rain
woo
너와 난
Sun and Rain
Sun and Rain
늘 언제나 니 곁에
눈부신 아침과
지친 밤도
이젠 함께해
still the same
너와 난
Sun and Rain

언제나
Sun and Rain


▼日本訳(일본어번역)-------


Woo Woo Woo

いつか果てもなく
また、お前が照らしたその日
染まってきて君は指先に
お互いを向かってくっきりと入り込んだ
感情のその響きを出た記憶して

タスヒ内ふところに抱きますね
春の日の日差しのように(I do)

多分私たちは
Sun and Rain
いつもいつも私のそばに
疲れた日抱く
日溶かす
君一人ならばなって
still the same
君と私は
Sun and Rain

また、ある日
君の気持ちが
さらに冷たく
固まって行くときは
何も言わずにおりるから

お互いの肩に期待休みます
おりる雨を見て(I do)

多分私たちは
Sun and Rain
いつもいつも私のそばに
疲れた日抱く
日溶かす
君一人ならばなって
still the same
君と私は
Sun and Rain

woo
君と私は
Sun and Rain
woo
君と私は
Sun and Rain
Sun and Rain
いつもいつも君のそばに
まぶしい朝と
疲れた夜も
今は共にして
still the same
君と私は
Sun and Rain

いつも
Sun and Rain

posted by ちょあ at 23:44| Comment(0) | 男性アーティスト | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

夜明けの空気 (Without You) - 東方神起 歌詞和訳

새벽 공기 (Without You) - 동방신기 (TVXQ!)
作詞:이스란
作曲:Marcus Lindberg, Hjalmar Wilen, Yoko Hiramatsu
アルバムページはこちら


닫혔던 틈 사이 넘어 파고드는 맑은 공기
기다린 듯이 천천히 내 맘 가득 차올라
힘겨웠던 지친 맘 날 위로하듯
조용히 내게 스며 오네

날 깨운 새벽 공기
소리 없이 어젤 씻어내
어둡던 내 창가에
어느새 빛이 또 번져와
고장 난 시간을 다시 흐르게 해
믿을 수가 없어 떠오른 저 태양을
Without you Without you

아직 잠든 거린 붉게 물든 창틀 너머 밝아와
깊이 들이쉬면 어제완 다른 공기를 느끼고
하나둘씩 켜져 온 불빛 사이로
하루가 시작된 소리

차디차던 새벽 공기
밤새 앓던 열기 식혀내
메마른 내 맘속에
어느새 빛이 또 번져와
멈춘 내 세상을 다시 숨 쉬게 해
믿을 수가 없어 떠오른 저 태양을
Without you

너를 몰랐다면 아마 난
어제 안에 갇힌 채 오늘이 없었을 걸
넌 내게 새 하룰 꿈꾸게 해

날 깨운 새벽 공기
소리 없이 어젤 씻어내
어둡던 내 창가에
어느새 빛이 또 번져와
고장 난 시간을 다시 흐르게 해
믿을 수가 없어 떠오른 저 태양을
Without you

▼日本訳(일본어번역)-------

閉じられた隙間間越えて食い込む澄んだ空気
待ったようにゆっくり私の気持ちぎっしり埋まってくるかも
手に負えなかった疲れた気持ちの日慰めるように
静かに私に染みてくるよ

日起こした明け方空気
ひそかに昨日を洗い落として
暗かった私の窓側に
いつのまにか光がまた広がってきて
故障した時間を再び流れるようにして
信じることはできなくて浮び上がったあの太陽を
Without you Without you

まだ寝ついた距離は赤く染まった窓枠向こう側明るくなって
深く吸い込めばオ・ジェワン他の空気を感じて
一つ二つついてきたあかりの間で
一日が始まった声

非常に冷たかった明け方空気
夜中病んだ開く式舌内
干からびた私の気持ち中に
いつのまにか光がまた広がってきて
止まった私の世の中を再び息をするようにして
信じることはできなくて浮び上がったあの太陽を
Without you

君を知らなかったとするなら多分私は
昨日中に閉じ込められたまま今日がなかっただろう
君は私に新しい一日を夢見るようにして

日起こした明け方空気
ひそかに昨日を洗い落として
暗かった私の窓側に
いつのまにか光がまた広がってきて
故障した時間を再び流れるようにして
信じることはできなくて浮び上がったあの太陽を
Without you


posted by ちょあ at 23:42| Comment(0) | 男性アーティスト | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

なまけもの (Lazybones) - 東方神起 歌詞和訳

게으름뱅이 (Lazybones) - 동방신기 (TVXQ!)
作詞:박창현
作曲:박창현
アルバムページはこちら


아침엔 조금 더 늦게 일어날게
부산스런 소음에 깨지 않길 바래
너를 생각 하는 시간이
줄어 들었으면 해서

초저녁만 되면 난 잠들어야겠어
습관이 돼 버린 네 목소리
이 정도면 내 마음이 잠시 잊어줄까
끝도 없이 난 네 생각뿐인 걸

어제보다 아프고
어제보다 그리운
행복했던 모든 시간을
싸늘했던 마지막
그 기억까지 모두
내 맘 깊이 잠 들어줘

약속 시간엔 항상 늦게 가려고 해
널 기다리던 내가 떠올라
이렇게 게을러지면 너를 잊게 될까
끝도 없이 날 감싸고 있는 널

어제보다 아프고
또 어제보다 그리운
행복했던 모든 시간을
싸늘했던 마지막
그 기억까지 모두
내 맘 깊이 잠 들어줘

내 맘속에 있지마
나는 니 안에 없잖아
모든 기다림, 없던 일로 되기를

너의 말투 그 표정
포근했던 그 눈빛
행복했던 모든 시간을
싸늘했던 마지막
그 기억까지 모두
내 맘 속 깊숙히
잠들어 버리기를 바래

▼日本訳(일본어번역)-------

朝にはもう少し遅く起きるから
騒々しい騒音に破らないように願う
君を考える時間が
減ったらと思って

宵の口だけなれば私は寝つかなければならなくて
習慣になってしまったあなた声
この程度なら私の心がしばらく忘れようか
果てもなく私は君の考えだけであることを

昨日より痛くて
昨日よりなつかしい
幸せだったすべての時間を
冷たかった最後
その記憶まで全部
私の気持ち深く寝ついて

約束の時間には常に遅く行こうとして
お前を待った私が浮び上がって
このように怠けるようになれば君を忘れることになろうか
果てもなく日かばっているお前を

昨日より痛くて
また、昨日よりなつかしい
幸せだったすべての時間を
冷たかった最後
その記憶まで全部
私の気持ち深く寝ついて

私の気持ち中にあるな
私は君の中にないでしょう
すべての待つ、なかったことになることを

君の語り口その表情
暖かかったその目つき
幸せだったすべての時間を
冷たかった最後
その記憶まで全部
私の気持ち中深く
寝ついてしまうことを見送って

posted by ちょあ at 23:40| Comment(0) | 男性アーティスト | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする