2014年01月15日

ひどい歌 (Feat. カント) - Rumble Fish 歌詞和訳

몹쓸 노래(Feat. 칸토) - 럼블 피쉬
作詞:럼블 피쉬, 칸토 作曲:럼블 피쉬, 윤우현

【K-POPCD・予約】 RUMBLE FISH - I AM RUMBLE FISH (MINI ALBUM)*国内発送・安心・迅速*^^*【K-POPCD・予約】 RUMBLE FISH - I AM RUMBLE FISH (MINI ALBUM)*国内発送・安心・迅速*^^*
RUMBLE FISH



매끈하게 빛나던 나의 살결은
바닥에 버적대는 모래알처럼 자꾸 더 까칠해져 가

질척하게 거머리처럼 달라붙은
사랑도 뭣도 아닌 몹쓸 추억이 날 자꾸 피곤하게 해

* 마시고 먹고 춤추고 노래하고 될 대로 되라
그대도 없고 재미도 없는 인생 내 멋대로 살아
마시고 먹고 춤추고 노래하고 Que Sera Sera
일렁이는 눈물 감추고

모두가 다 탐내던 나란 여자는
그 탄력있던 눈매 말랑한 입술로 그대만 사랑했었네

어느 누구도 찾아와주지 않는 이 밤
그 사랑받던 시절 몹쓸 노래가 또 나를 쓸쓸하게 해

오늘밤도 비틀대며 걸어 널 싹 잊기엔 지금 내겐 어려워
이젠 말라버린 눈물샘 책상 한 켠에 젖은 휴지들이 수북해

사랑이란 그 방에서 넌 나가고 없지만,
나 혼자서 될 대로 되라며
추억들을 어지럽혀놔도
기억들이 다시 제자리로 갖다 놔

울고 또 불고 눈물도 바닥나고 될 대로 되라
그대도 없고 의미도 없는 세상 난 눈물로 살아
울고 또 불고 눈물도 바닥나고 어떻게 살아
자고 나면 잊혀지겠지

자고 나면 잊혀지겠지


▼日本訳(일본어번역)-------

きれいに輝いた私の肌は
床にボジョクデの砂粒のようにしきりにさらに乾いてて行く

グチョグチョにヒルのようにくっついた
愛も何もなくひどい思い出が私をしきりに疲れるようにして

*飲んで食べて踊って歌って儘よ
君もないし,面白くもない人生勝手な生きて
飲んで食べて踊って歌ってQue Sera Sera
揺れる涙隠して

みんなが欲しがった私とは、女性は
その弾力のあるた目つきふにゃふにゃしていた唇に君だけを愛したね

誰も訪ねてくれないこの夜
その愛された時代、ひどい歌が、私を寂しくして

今夜もビトゥルデ、歩いて君をきれいさっぱり忘れには今私には難しい
もう乾いてしまった涙腺机の片隅にぬれた紙くずがうず高く積もって

愛ってその部屋で君は出てないが、
私一人でなるようになれと
思い出たちを取りちらしておいても
記憶がまた元に戻しておいて

泣いてまた吹いて涙も、底をついてどうでもなれ
君もなく意味も無き世界は僕は涙で生きて
泣いてまた吹いて涙も、底をついてどう生きて
寝たら忘れられるだろう

寝たら忘れられるだろう


▼英語訳(영어번역)-------

My flesh is smooth radiant
I keep beojeok more like a grain of sand on the floor stand is stiff haejyeo

Sticky it stuck like a leech
Mwotdo love keeps me tired , not the bad memories

They may eat and drink and dance and sing * Be
You selfish no fun living my life without
Eating and drinking and dancing and singing Que Sera Sera
Create Ripples hide the tears

Tom threw all the women side-by-side
The firm was the love of your lips, eyes fluffy haeteotne

No one does not come in the night
The song is also my beloved dreary days with the bad

I shoot him the walk tonight Stumble difficult for me to forget it 's now
Now drained by the lacrimal gland desk to turn on a wet tissue are subuk

Love is when you go out in the room , but
Said to be by myself being as
Nwado disturbed memories
Put it back into place memories

May also run out of tears to cry again as blowing Be
I do not mean a world without you living with tears
Cried the tears running out blowing how to live
After sleeping suppose forgotten

After sleeping suppose forgotten


posted by ちょあ at 18:49| Comment(0) | 女性アーティスト | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント: