2016年04月25日

HEADPHONE 書いて - TWICE 歌詞和訳

Headphone 써 - TWICE
作詞:김은수 作曲:Didrik Thott, Niclas Kings, Ylva Dimberg
アルバムページはこちら


Goodbye라도 괜찮아 내 헤드폰 써
나 혼자인 게 어때서 난 또 헤드폰 써

어디든 같이 가고 싶다고 해서
음 yeah yeah 음
너는 내 목소릴 들어야
맘 놓인다 해서
음 yeah yeah 음

헤어지는 상상을 먼저 하진 않았어
좋았으니까 안 그런척해도 널 좋아했어
차가워진 인사가 사실 조금 아팠어
슬펐으니까 눈물이 나는걸 꾹 참았어
Goodbye라도 괜찮아 내 헤드폰 써
나 혼자인 게 어때서 난 또 헤드폰 써
Goodbye라도 괜찮아 내 헤드폰 써
사랑 안 하면 어때서 난 또 헤드폰 써

As long as I got my headphones on
그냥 덤덤한 게 나도 내가 신기해 like
wha wha wha wha wha wha what
다들 밥도 못먹고 잠도 못 잘 거라고 난
nah nah nah nah nah nah nah

울 엄마 아무 눈치 못챈듯
나도 아무렇지 않은듯
Cause I don’t care

난 오히려 잘 됐어 끝나가는 느낌은
며칠 모른척했어 싫었으니까
모른척했지만 다 알았어

네가 먼저 내 맘을 흔들고 날 떠난 건
나빴으니까
나처럼 너도 좀 슬펐으면

Nothing gets me down
Nothing gets me down
You can’t hurt me now
넌 이제 모르는 사람이 된 거야

▼日本訳(일본어번역)-------

Goodbyeでも大丈夫私のヘッドホン書いて
私ひとりの方がどうだから私はまた、ヘッドホンを書く

どこであれ、一緒に行きたいとして
うんyeah yeah音
君は僕の声を聞けば
気置かれたとして
うんyeah yeah音

別れた想像を先にしなかった
良かったから、そうしない振りをしても君が好きだったの。
冷たくなった人物が実は少し痛かった
悲しいから涙が出るのをじっと我慢した
Goodbyeでも大丈夫私のヘッドホン書いて
私ひとりの方がどうだから私はまた、ヘッドホンを書く
Goodbyeでも大丈夫私のヘッドホン書いて
恋しないとどうだから私はまた、ヘッドホンを書く

As long as I got my headphones on
そのまま淡々としたのが私も私が不思議like
wha wha wha wha wha wha what
皆ご飯も食べられず、眠れないのと私は
nah nah nah nah nah nah nah

私のお母さん何も気づかずにはいたように
私も何でもないように
Cause I don't care

私はむしろ良かった終わっていく感じは
何日か知らないフリした嫌だったから
知らないフリしたが、全部わかった

君が先に私の心を振って僕から去ったのは
悪かったから
私みたいに貴方もちょっぴり悲しかったら

Nothing gets me down
Nothing gets me down
You can't hurt me now
あなたはもう知らない人になったんだ。

posted by ちょあ at 10:14| Comment(2) | 女性アーティスト | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
headphoneを「書く」ではなく「つける」
Posted by たまこ at 2016年04月30日 00:18
です。
Posted by たまこ at 2016年04月30日 00:19
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント: