2017年06月27日

Evergreen - Apink 歌詞和訳

Evergreen - 에이핑크(Apink)
作詞:이신성, ZigZagNote 作曲:ZigZagNote, 김선웅
アルバムページはこちら


언제나 바래지 않을
푸른 초록이 머금은 빛

지나간 날들보다 선명했던 건
뜨거웠던 태양의 흔적들

아름다운 꽃보다
더 빛나는 푸르름들이
가슴속에 가득하기를
살며시 스며드는 그리움처럼
너에게 물들고 싶어

때로는 흔들리겠지 내 맘도
시들어가는 꽃처럼

불안해하지는 마 늘 지금처럼
그댈 바라보고 있을 테니

아름다운 꽃보다
더 빛나는 푸르름들이
가슴속에 가득하기를
살며시 스며드는 설레임처럼
너에게 사랑을 속삭여줄게 언제나

행복하기만 했던
봄날 같던 우리 처음보다
널 사랑해 뜨거운 태양보다

아름다운 꽃보다
더 빛나는 푸르름들이
가슴속에 가득하기를
살며시 스며드는 바람이 되어
네 안에 머물고 싶어

그렇게 언제까지나
사랑해 언제까지나

▼日本訳(일본어번역)-------

いつも願っていない
青い緑が含んだ光

過ぎ去った日々よりもはっきりしたのは
熱い太陽の痕跡

美しい花より
もっと輝く蒼らが
胸の中に広がることを
そっと染み入る懐かしさのように
君に染まりたい

時には揺れだろう私の心も
衰えていく花のように

不安がらないでいつも今のように
君を眺めているはずだ

美しい花より
もっと輝く蒼らが
胸の中に広がることを
そっと染み入るときめきのように
きみに恋をささやいてあげるよいつも

幸せでばかりした
小春ていた韓国初めてみる
君を愛して熱い太陽より

美しい花より
もっと輝く蒼らが
胸の中に広がることを
そっと染み入る風になって
君の中に泊まりたくて

そんなにいつまでも
愛して、いつまでも

posted by ちょあ at 11:36| Comment(0) | 女性アーティスト | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント: