2017年11月16日

痕跡 - FLY TO THE SKY 歌詞和訳

흔적 - 플라이 투 더 스카이
作詞:정호현, 최현준
作曲:정호현, 최현준
アルバムページはこちら


습관처럼 지친 한숨
무거운 발걸음
차가운 표정이 말해주네
오늘 내 기분
왜 이리 어색한 건지
눈을 감고 있으면
정적만이 나를 애써 불러

꼭 잘 해낼 거라고
몇 번을 다짐해도
희미해져 가는 추억이
점점 날 또 괴롭혀

내게 남은 너의 흔적
나를 스쳐갔던 너의 모습들 다
너의 향기조차 남아있는데
아무 일 아니라며
오늘도 난 나를 달래보려 하지만 아직
내 맘이 널 놓지 못해
놓지 못해

너와 내가 남이 되는
단 하루의 시간
일기를 넘기듯
너무 쉬운 우리의 이별
뭐가 그렇게도 힘들었을까
너도 나와 같을까
못 해준 일들만 자꾸 생각나

잘 해낼 거라고 몇 번을 다짐해도
희미해져 가는 추억이
점점 날 또 괴롭혀

내게 남은 너의 흔적
나를 스쳐갔던 너의 모습들 다
너의 향기조차 남아있는데
아무 일 아니라며
오늘도 난 나를 달래보려 하지만 아직
내 맘이 널 놓지 못해
널 놓지 못해

지워지지 않는 시간만 남아

내게 남은 너의 흔적
나를 스쳐갔던 너의 모습들 다
너의 향기조차 남아있는데
아무 일 아니라며
오늘도 난 나를 달래보려 하지만 아직
내 맘이 널 놓지 못해


▼日本訳(일본어번역)-------

習慣のように疲れたため息
重い足取り
冷たい表情が言ってくれるよね
今日私の気持ち
どうしてこんなにぎこちないのか
目を閉じていれば
静的だけが僕を努めて呼ぶ

必ずやってくるはずだと
何度を誓っても
薄れてく思い出が
だんだん日また、苦しめて

私に残った君の跡
私をかすめた君の姿だ
君の香りさえが残っているのに
何のことではないと
今日も私は私をなぐさめてみたい考えだが、まだ
私の心が君を離さない
いないよ

君と私が人になる
たった一日の時間
日記を渡すように
とても簡単な韓国の別れ
何がそんなにも大変だったと言うのだろう
あなたも私とのようかな
してあげられなかったことばかり思い出すよ

うまくやりこなすと何度を誓っても
薄れてく思い出が
だんだん日また、苦しめて

私に残った君の跡
私をかすめた君の姿だ
君の香りさえが残っているのに
何のことではないと
今日も私は私をなぐさめてみたい考えだが、まだ
私の心が君を離さない
君を離さない

消えない時間だけが残って

私に残った君の跡
私をかすめた君の姿だ
君の香りさえが残っているのに
何のことではないと
今日も私は私をなぐさめてみたい考えだが、まだ
私の心が君を離さない

posted by ちょあ at 10:40| Comment(0) | 男性アーティスト | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント: