2019年07月03日

君は君であることを大切にして - Ailee 歌詞和訳

그대는 그대라 소중해 - 에일리
作詞:전상환, B2J, 임효진, 에일리, Oktavian, Tim Randolph
作曲:전상환, Oktavian, Tim Randolph
アルバムページはこちら



가끔 하늘을 바라봐
구름을 따라
다시 걸어가
눈물을 닦아

하늘에 별이
그댈 위해 반짝여
어둠을 밝혀줘

Never give up!
다시 두 손을 모아 기도해요
내일이 그댈 기다릴 거에요
That's all I need, need

저 하늘이 내려준 선물
저 바닷속 숨겨둔 보물
이 세상에 그대가 있어
그대는 그대라 소중해

그대 반짝이는 두 눈 속엔
자그마한 꿈이 보여
다 이뤄지길 다 이뤄가길

기대하고 또 응원해
Don't you give up! no- yeah-

저 하늘이 내려준 선물
저 바닷속 숨겨둔 보물
이 세상에 그대가 있어
그대는 그대라 소중해

햇살보다 따뜻한 가슴
저 별보다 빛나는 눈빛
이 세상에 그대가 있어
그대는 그대라 소중해

하루하루가 외로워도
내가 있음을 기억해요
주저 앉고 싶을 때면
내가 힘이 되고 싶어

그댈 위해 빛을 내
그댈 위해 I will pray pray- pray-

저 하늘이 내려준 선물
저 바닷속 숨겨둔 보물
이 세상에 그대가 있어
그대는 그대라 소중해

햇살보다 따뜻한 가슴
저 별보다 빛나는 눈빛
이 세상에 그대가 있어
그대는 그대라 소중해


▼日本訳(일본어번역)-------


時々空を眺めて
雲について
再び歩いていって
涙をふいて

空に星が
あなたをために輝いて
闇を明らかにして

Never give up!
再び両手を集めて祈ります
明日があなたを待つんです
That's all I need,need

あの空が下ろしたプレゼント
あの海中隠した宝物
この世の中にあなたがいて
あなたはあなたと大切で

あなた輝く二つの目中には
小さな夢が見えて
みななされるのをみな成し遂げるのを

期待してまた、応援して
Don't you give up! no- yeah-

あの空が下ろしたプレゼント
あの海中隠した宝物
この世の中にあなたがいて
あなたはあなたと大切で

日差しより暖かい胸
あの星より光る目つき
この世の中にあなたがいて
あなたはあなたと大切で

一日一日が孤独でも
私がいることを記憶します
座り込みたいときは
私が力になりたくて

あなたをために光を出して
あなたをためにI will pray pray- pray-

あの空が下ろしたプレゼント
あの海中隠した宝物
この世の中にあなたがいて
あなたはあなたと大切で

日差しより暖かい胸
あの星より光る目つき
この世の中にあなたがいて
あなたはあなたと大切で


posted by ちょあ at 12:24| Comment(0) | 各アーティストまとめ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント: