2017年01月03日

その時その子供たちは - AKMU 歌詞和訳

그때 그 아이들은 - 악동뮤지션(AKMU)
作詞作曲:이찬혁
アルバムページはこちら


지친 꿈을 이끌고 계속 걷다 보니
첫발을 함께 떼어 달려왔던 친구들이 곁에 없다는 걸
어느 순간 깨닫게 되지

함께 이뤄갈까 성공해 다시 보자
지금쯤 현실의 처음을 겪고 있다면
그때완 다른 웃음 짓고 있으려나

그땐 함께 영원할 것만 같았지
어렸던 세상을 걷어내면
비탈지던 저 좁은 길가로 흩어져
화려하고 순수했던 꿈
너의 두 손에 넘쳐 흘렀던 그 한 움큼은
꼭 쥐고 살아가길

나로 시작될 거야 하늘을 날아보자
지금쯤 턱 막힌 장벽에 날개를 숨긴
그때 그 아이들과 우리의 꿈이

그땐 함께 영원할 것만 같았지
어렸던 세상을 걷어내면
비탈지던 저 좁은 길가로 흩어져
화려하고 순수했던 꿈
너의 두 손에 넘쳐 흘렀던 그 한 움큼과
그 두 손 모아 기도했던 시간이
이루어질 수 있도록

그땐 함께 이룰 거라고 믿었지

작은 손과 발로 서로를 잡고
뛰던 세상이 다였던 우리 어린 시절의
간절하고 행복했던 꿈
너의 두 손에 넘쳐 흘렀던 그 한 움큼은
꼭 쥐고 살아가길

서투른 삶 걸음으로 상처를 입고
새로운 만남에 세상이 낯설어도
훗날 모두 이뤄 보일거야
내가 알던 그때 그 아이들은

▼日本訳(일본어번역)-------

疲れた夢を率いて歩き続けているから…
第一歩を一緒に取って走り続けてきた友達がそばにいないということを
ある瞬間感じられるんじゃ

共に遂げて行くか、成功し、また会おう
今頃現実の初めてを経験しているなら
グテワン他の笑みをたたえるているのだろうか

その時はともに永久に続くようだった
幼い世間を取り払って
坂を上っていたあの狭い道の端に散らばって
華やかで、純粋だった夢
君の両手に溢れたその一握りは
握り締めて生きることを

羅老始まるぞ空を飛んでみよう
今頃あご詰まった障壁に翼を隠した
その時子供たちと私たちの夢が

その時はともに永久に続くようだった
幼い世間を取り払って
坂を上っていたあの狭い道の端に散らばって
華やかで、純粋だった夢
君の両手に溢れたその一握りと
その手を合わせてお祈りした時間が
行われるように

その時はともに叶えてくれると信じた

小さな手と足で互いをつかんで
プレーしていた世の中がすべてだった、若い韓国時代の
切実して幸せだった夢
君の両手に溢れたその一握りは
握り締めて生きることを

下手な生活の足で傷を負って
新たな出会いに世の中が不慣れも
後日、全部かなえてみせる
私が知っていたあの子供たちは

posted by ちょあ at 07:47| Comment(0) | 男女アーティスト | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

家に帰る道 - AKMU 歌詞和訳

집에 돌아오는 길 - 악동뮤지션(AKMU)
作詞作曲:이찬혁
アルバムページはこちら


버스 기사 아저씨의 무심한 초점
끝이 막막한 계단은 땅을 보며 걸어
꽉 막힌 도로 뚫릴 때까지 하늘색을 보며 점쳐
후회하는 내 맘 감추기 위해
석양은 붉어져

하루를 끝내고 나오는 한숨
아침에게 빌린 희망은 다시 반품
어찌 됐든 간 이래저래 뒤로 넘어 간 해 머릴 보며
대충 재 보는 집까지의 거리
해야 할 일에 다 쓰고 남은 하루
새로운 걸 다시 시작하기엔
버겁고 흘리긴 아까워도 구멍 난 신발 메꾸고
짊어진 가족의 꿈을 향해
이어폰을 귀에 걸고
Turn the music on

가로등이 줄지어 굽이 진 벽돌담이
날 조이는 골목길을 지나
모난 돌 하나 발끝에 밀며 앞장 세워 따라가다가
익숙한 냄새와 귀 익은 소리
떠날 때부터 여전히 우리 옆집은 강아지가 짖고
시퍼렇게 멍든 대문이 삐걱대

날 적시는 밤공기는 눅눅해
끝이 안 보이는 앞 길은 묵묵히 걸어가
걸어가 숨이 목에 올라 차
포기할 것 같으면 주저앉아 쉬다가
생각해 what you have been doing for
그토록 힘이 든 아까 일도
오늘이 지나면 잊혀지겠지
이불을 덮고 시간과 함께 잠들고 싶어
함께 잠들고 싶어

허릴 굽혀 오르막길을 올라
멀리서부터 흐르는 찌개 냄새
어딘가는 정적 어딘가는 웃음소리
내 흐트러진 옷맵시

다들 파란불을 기다리면서
온통 빨간불에만 모여있듯이
나는 행복을 기다리면서
온통 사소한 불만 고여있었지
행복을 기다리면서
온통 사소한 불만 고여있었지

가로등이 줄지어 굽이 진 벽돌담이
날 조이는 골목길을 지나
모난 돌 하나 발끝에 밀며 앞장 세워 따라가다가
익숙한 냄새와 귀 익은 소리
떠날 때부터 여전히 우리 옆집은 강아지가 짖고
시퍼렇게 멍든 대문이 삐걱대

가로등이 줄지어 굽이 진 벽돌담이
날 조이는 골목길을 지나
어둑어둑한 달 밤 하늘에 가족 얼굴 그려보다가
익숙한 냄새와 귀 익은 소리
덜 깬 잠으로 마주한 따뜻했던 오늘 아침밥처럼
눈앞에 뿌연 아지랑이 피곤해

▼日本訳(일본어번역)-------

バスの運転手おじさんの無情な焦点
最後が漠とした階段は土地を見ながら歩く
行き詰まった道路開通した時まで空色を見て占って
後悔する私の心隠すために
夕日は赤くなって

一日を終えて出てくるため息
朝に借りた希望は再び返品
どうであれ、間のあれこれと後に越えて行った年、頭を見ながら
大まかに計って家までの距離
しなければならないことに全て使って残った一日
新しいことをもう一度始めるには
負担になって流しのはもったいも穴の開いた靴埋めるて
背負った家族の夢を向かって
イヤホンをみみにかけて
Turn the music on

街灯が列をなして足が負けた煉瓦塀が
私を締めた路地を通って
角張った石一つ足に押して先頭に立たせて従っていて
慣れたにおいと耳熟した音
出発する時から、依然としてうちの隣は子犬がほえて
真っ青にあざができた門がギクシャクして

私を潤ませる夜の空気は湿って
終わりが見えない前道は黙々と歩いて行く
歩いて息が首に上がって差
放棄するようなら、座り込んで休んで
考えてwhat you have been doing for
あれほど力が入ったさっきのことも
今日が過ぎれば忘れられるだろう
布団を覆って時間と共に寝たい
一緒に寝たい

ホリル曲げて上り坂を上って
遠くから流れるチゲのにおい
どこかは静的どこかは笑い声
私の乱れた身なり

みんな、青信号を待ちながら
全部赤い火にだけ集まっているように
私は幸せを待ちながら
一面に些細な不満とたまっていた
幸せを待ちながら
一面に些細な不満とたまっていた

街灯が列をなして足が負けた煉瓦塀が
私を締めた路地を通って
角張った石一つ足に押して先頭に立たせて従っていて
慣れたにおいと耳熟した音
出発する時から、依然としてうちの隣は子犬がほえて
真っ青にあざができた門がギクシャクして

街灯が列をなして足が負けた煉瓦塀が
私を締めた路地を通って
ほの暗い月の夜空()に家族の顔描いてみて
慣れたにおいと耳熟した音
寝惚け。から向い合った暖たかった今日朝ご飯のように
目の前にぼやけている陽炎疲れる

posted by ちょあ at 07:45| Comment(0) | 男女アーティスト | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

YOU KNOW ME - AKMU 歌詞和訳

YOU KNOW ME - 악동뮤지션(AKMU)
作詞作曲:이찬혁
アルバムページはこちら


시간은 꽤나 많이 지나간 것 같은데
나는 아직 이런 상황에선 표정관리가 안 돼
모두들 아무 일 없었다는 듯 웃고 있어
나는 아직은 이런 분위기에 혼자 적응이 안 돼

괜히 슬퍼져서 고개를 떨구고
시선은 이 곳과 가장 먼 곳에
내가 덜 크고 철없다고 봐주지만
세상을 아는 게 너 같은 거라면
모르고 살래

You know me 난 이래
조금씩 날 알아가 주길 바라
You know me 난 원래
쉽게 속맘을 숨기지 못해
너도 알잖아

You know me
You know I'm like this since I was young
You know me
You know I'm like this since I was young

자꾸만 보이는 이 현실에 난 고갤 저어
달콤한 말로도 날 유혹하긴 어려울걸
그런 내 맘을 모르고 자꾸만 대화를 거는 너
내가 낯가리는 줄 알아
사실 불편하단 말이야

아무도 몰래 자리를 피하고 싶지만
애써 즐거운 척해
모두가 자연스러워 보이는데
나 혼자서 분위길 어색하게 만드는 것 같아

You know me 난 이래
조금씩 날 알아가주길 바라
You know me 난 원래
쉽게 속맘을 숨기지 못해
너도 알잖아

You know me
You know I'm like this since I was young
You know me
You know I'm like this since I was young

▼日本訳(일본어번역)-------

時間はかなりたくさん過ぎ去ったようだが
私はまだこのような状況では表情管理がうまく行かなくて
みんな何もなかったように笑っているよ
私はまだ、このような雰囲気に一人で適応できない

訳もなく悲しくなって、うつむいて
視線はこのところと最も遠い所に
私があまり大きくてチョルオプと大目に見てくれるが、
世の中を知っているのはお前のようなものだ
知らずに生きるつもり

You know me以来
少しずつ私を知って行って欲しい
You know me私は元来
簡単にソクマムを隠していない
君も知っているだろう

You know me
You know I'm like this since I was young
You know me
You know I'm like this since I was young

しきりに見えるこの現実にできた首を振って
甘い言葉でも俺を誘惑するのは難しいよ
そんな私の心が分からなくてしきりに声をかけてるあなた
私が人見知りをしてると思う
事実不便なんだよ

誰も密かに席を避けたいが
努めて楽しいふりして
みんなが自然に見えるが…
私一人でブンウィギル不自然に作ると思う

You know me以来
少しずつ私を知って行って祈るね
You know me私は元来
簡単にソクマムを隠していない
君も知っているだろう

You know me
You know I'm like this since I was young
You know me
You know I'm like this since I was young

posted by ちょあ at 07:43| Comment(0) | 男女アーティスト | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする