2018年01月11日

告白 (Sung Jong Solo) - Infinite 歌詞和訳

고백 (Sung Jong Solo) - Infinite
作詞:미성 作曲:정구현
アルバムページはこちら


특별히 할 게 없어도 너를 만나면
하루가 더 짧아져
일분일초가 너무 빨리 닳아서
보자마자 널 보내줄 시간

바래다줄 때 난 많이 아쉽더라
조금만 더 같이 있을까

벌써 왜 너의 눈웃음이 아른아른거릴까
헤어진 지 한 시간쯤 됐을까
달콤한 네 목소리 너무 듣고 싶어
못 참고 전화를 걸어

꼼꼼히 너를 눈에 담아둘 거야
동그란 눈 코 귀여운 입술
돌아서는 게 난 많이 힘들더라
10분만 더 같이 있을까

벌써 왜 너의 눈웃음이 아른아른거릴까
헤어진 지 한 시간쯤 됐을까
달콤한 네 목소리 너무 듣고 싶어
못 참고 전화를 걸어

이제 잠들 시간인데
자꾸 사랑스러운 널 어쩜 좋아
네가 웃어버리면 끊기 힘들어
밤새 붙잡고 싶은데

눈 감으면 왜 선명해져 아른아른거릴까
꿈에서 너를 만날 수 있을까
달콤한 그 미소가 너무 보고 싶어
못 참겠어 내일 만나


▼日本訳(일본어번역)-------

特にすることがないもお前に会ったら
一日がより短くなって
一分一秒がとても早くすり切れて
見た瞬間君を送ってくれる時間

送ってくれたときぼくはたくさん惜しかったよ
少しだけ少し一緒にいるのだろうか

もうどうして君の微笑がゆらゆらと距離か
別れてから一時間ほど経ったのだろうか
甘いあなたのこえ聞きたくて
我慢できなくて電話をかけて

几帳面に君を目に留めておいぞ
丸い目、鼻、可愛い唇
転じたほうがたくさん大変だったけど
10分だけもっと一緒にいるのだろうか

もうどうして君の微笑がゆらゆらと距離か
別れてから一時間ほど経ったのだろうか
甘いあなたのこえ聞きたくて
我慢できなくて電話をかけて

もう眠る時間だけど
しきりに愛しい君をどうしたらいい
君が笑ってしまったら止めにくい
一晩中、つかみたいけど

目をつぶるなら、なぜはっきりしてきてゆらゆらと距離か
夢の中であなたに会えるかな
甘いその笑顔がとても会いたい
我慢できない 明日会おうよ


posted by ちょあ at 23:05| Comment(0) | 男性アーティスト | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

過ぎ去った日(L Solo) - Infinite 歌詞和訳

지난 날 (L Solo) - Infinite
作詞:엘(L), 정민지 作曲:김용신, 김태성, Gabriel Brunell Brandes
アルバムページはこちら


오늘도 그때처럼
너를 부르고 있어
대답 없다는 걸 난 알고 있어
너를 처음 봤었던
그 순간들조차 버리지 못하는 걸

그땐 몰랐던 그 미소로
날 아무것도 못하게 하고
이제야 알았어 너의 말까지도

같이 손을 잡고
같은 길을 걷고
같은 곳을 바라보았던 우리
많은 추억을 지워도 끝나지 않을걸
너를 보낸 걸 난 후회하고 있는 걸

그땐 몰랐던 너의 의미
난 이제서야 느낀 걸까 다
지금은 내 옆에 아무것도 없어

같이 손을 잡고
같은 길을 걷고
같은 곳을 바라보았던 우리
많은 추억을 지워도 끝나지 않을걸
너를 보낸 걸 난 후회하고 있는 걸

다시 돌아가
내게 뒤돌아선 너를 안아 주고 싶은 걸
어떤 것도 할 수 있어 널 찾을 수 있다면

너의 손을 잡던
너와 길을 걷던
너와 함께 하던 순간들 모두
혼자 헤매다 놓치고 싶지가 않은 걸
아직도 우릴 이어나가고 싶은 걸 난


▼日本訳(일본어번역)-------

今日もその時のように
君を呼んでいる
答えないということを私は知ってるよ
君を始めて見た
その瞬間さえ捨てることができないことを

その時は知らなかったその笑顔で
私を何もできないようにして
今になって知ったよ君の言葉までも

一緒に手を握って…
同じ道を歩いて
同じ所を見つめた我々
たくさんの思い出を落としても終わらないだろう
お前を送ったことを私は後悔しているんだよ

その時は知らなかったお前の意味
私は今になって思ったのか
今は私のそばに何もない

一緒に手を握って…
同じ道を歩いて
同じ所を見つめた我々
たくさんの思い出を落としても終わらないだろう
お前を送ったことを私は後悔しているんだよ

再び帰って
私に後ろ向きのお前を抱いてあげたいことを
どんな事もできてあなたを見つかれば

君の手を握っていた
君と道を歩いていた
君と一緒にやってきた瞬間すべて
一人でさまよう逃したくないのよ
まだも私たちを続けたいことを私は

posted by ちょあ at 23:00| Comment(0) | 男性アーティスト | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

I Hate - Infinite 歌詞和訳

I Hate - Infinite
作詞:Misfit, Ollounder, LEEZ 作曲:Ollounder, LEEZ
アルバムページはこちら


숨을 쉬어도 쉬는 게 아닌
내 심장이 내 심장이 아닌
이해 못 하겠지만
Baby I don't wanna love you but I love you

막 다그쳐 봐도 또 달래 보아도
자꾸 달래봐도 낫지 않는 아픔
영원히 넌 아마 모를 거야
이 지옥 같은 날들

필요한 건 단 한 가지 오직 너 하나뿐인데
닿을 수도 없게 놓을 수도 없게
뭘 대체 어쩌라는 건데

부서지게 놔둬 다시 돌아서지도 못해
다 소용없어 Hate you yeah
I hate you but I love you
못 참겠어 아파 너무 아파 네가 보고 싶어
아무것도 할 수 없게 내 심장이 부서져
I Hate I Hate

미워해도 미운 게 아닌
잊었대도 잊은 것이 아닌
마음 같지 않은 맘
Baby I don't wanna love you but I love you

여긴 의심뿐인 해답 없는 사막 같은 곳
너는 편하겠지 이곳에 날 버려두고 Go
영원히 난 아마 모를 거야
날 떠난 이유

필요한 건 단 한 가지 짧은 대답일 뿐인데
알 수도 없게 물을 수도 없게
왜 나를 여기 버린 건데

부서지게 놔둬 다시 돌아서지도 못해
다 소용없어 Hate you yeah
I hate you but I love you
못 참겠어 아파 너무 아파 네가 보고 싶어
아무것도 할 수 없게 내 심장이 부서져
I Hate I Hate

깨져버린 맘이라도 에이고
산산조각이 난 파편들에 베이고
참는 것만 남은 기나긴 시간
내게 제발 가르쳐줘 어떻게 버틸지

아무런 방법도 없니
편안히 다시 숨 쉴 수 있게

이제 그만 놔줘 밤새 너를 그리지 않게
참 지치도록 hate you yeah
I hate you but I love you
못 참겠어 아파 너무 아파 네가 보고 싶어
아무것도 할 수 없게 내 심장이 부서져
I Hate I Hate



▼日本訳(일본어번역)-------


息を休んでも休んだほうがない
私の心臓が私の心臓がない
理解できないが、
Baby I don't wanna love you but I love you

ちょうど畳み掛けて見もまたなだめすかしても
しきりになぐさめてみても治らない痛み
永遠にあなたはたぶん知らないんだ
この地獄のような日々

必要なのはただの一つのお前一人だけなのに
届くもできなくすることもないように
何を一体どうということなのに

壊れに放置し、再び転じていもできない
全部無駄、Hate you yeah
I hate you but I love you
我慢できない痛くてとても痛くてあなたに会いたくて
何も出来なく私の心臓が壊れて
I Hate I Hate

憎んでも憎いことではない
忘れたっても忘れ物がない
心ではなさそうな気
Baby I don't wanna love you but I love you

ここは疑いだけの答のない砂漠のようなところ
お前は楽だろう、ここに日抛擲してGo
永遠に私は大方知らないだろう
私から去っていった理由

必要なのはただの一つの短い答えに過ぎないのに
分からずに水を首都ないように
なぜ私をここにしまったことなのに

壊れに放置し、再び転じていもできない
全部無駄、Hate you yeah
I hate you but I love you
我慢できない痛くてとても痛くてあなたに会いたくて
何も出来なく私の心臓が壊れて
I Hate I Hate

こわれてしまった気でも英五
粉々になった破片にきれて
我慢することだけが残った長年の時間
私にどうか教えてくれてどう凌げるか

何の方法もないの
楽に再び息を休むことができるように

もうやめておいて一晩中あなたのことを描いていないように
本当に疲れるようにhate you yeah
I hate you but I love you
我慢できない痛くてとても痛くてあなたに会いたくて
何も出来なく私の心臓が壊れて
I Hate I Hate

posted by ちょあ at 22:58| Comment(0) | 男性アーティスト | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする