2017年09月05日

ふと - シン・ヘソン 歌詞和訳

문득 - 신혜성
作詞作曲:로코베리(Rocoberry)
アルバムページはこちら


여느 같은 하루가 또 지난다
이젠 네가 없지만
시간 속에 갇혀 너만 추억하고
너를 꿈꾼다는 게 힘이 들어

낯선 이별 속에서 긴 하루 속에서
멀어져 가는 널 보는 내가 슬퍼

문득 비가 오는 날에는
거리를 걸어
밤새 내린 빗물이
내 맘속에 고인 것처럼

두 눈에 눈물이 가득 넘쳐서
흐르고 너에게 하고 싶었던 그 말
빗물에 번져가

가끔 이 꿈속에서 내 마음속에서
그토록 그리웠던 널 만나곤 해

문득 비가 오는 날에는
거리를 걸어
밤새 내린 빗물이
내 맘속에 고인 것처럼

두 눈에 눈물이 가득 넘쳐서
흐르고 너에게 하고 싶었던 그 말
빗물에 번져가

우리 사라지는 기억 속에
나 혼자 지금 이곳에 머물러 있잖아

가끔 내 생각해 주겠니
사는 동안에
너의 빈자릴 내 옆에
이렇게 비워 둘 테니

언젠가 내게로 돌아오면 돼
누군가 널 혼자 두고 떠난다 해도
난 여기 있을게


▼日本訳(일본어번역)-------

普通のような一日がまた通る
もうあなたがいないが
時間の中に閉じ込められてお前だけ思い出して
君を夢見ているというのが力が入って

見知らぬ別れの中で長い日の中で
離れていく君を見る私が悲しい

ふと雨が降る日には
街を步く
一晩中降った雨水が
私の心の中にたまったように

目に涙があふれかえって
流れてお前にしたかったその言葉
雨水に広がってが

時たま、この夢の中で私の心の中で
そのように偲んだ君を会ったりして

ふと雨が降る日には
街を步く
一晩中降った雨水が
私の心の中にたまったように

目に涙があふれかえって
流れてお前にしたかったその言葉
雨水に広がってが

私たち消える記憶の中に
私一人で今ここに滞在しているじゃない

たまに私のことを考えてくれる
生きる間に
君の空席を私のそばに
このように空けておくから

いつか私に帰ったらいいよ
誰か君を一人置いて離れるとしても
私はここにいるよ


posted by ちょあ at 22:48| Comment(0) | 男性アーティスト | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

安否 - シン・ヘソン 歌詞和訳

안부 - 신혜성
作詞:김수정 作曲:Ecobridge, 미호(Miho), Okiro, Kimstar, Klozer
アルバムページはこちら


가슴이 멎는다
저기 멀리 네 모습이 보여
변함없는 너의 참 예쁜 얼굴
우리 이렇게도 만나지나 봐

괜히 주먹만 난 쥐고 서있어
금세 울 것 같은 네 눈에 목이 메어와
여전히 난 네게 모르는 사람
나를 스치는 너를 안고 싶지만

잘 지내니 안녕 말도 못하고
나도 모르게 툭 또 한숨이 흘러

행복하게 지내길 바래
건넬 수 없는 마지막 한마디
가슴에 담은 채로 안녕

애써 피하는 네 시선이 아파
내겐 아직도 참 익숙한 너의 향기도
걸음걸음 점점 멀어지는 너
다시 돌아서 너를 잡고 싶지만

잘 지내니 안녕 말도 못하고
나도 모르게 툭 또 한숨이 흘러
행복하게 지내길 바래
건넬 수 없는 마지막 한마디
가슴에 담은 채로 안녕

이 순간이 다 지나고 나면
어쩌면 다신 널 볼 수 없을 텐데
잠시 내 옆에 멈춰줘
잠시 여기 날 돌아봐
아직 못한 말이 난 많은데

잘 지내니 안녕 말도 못하고
나도 모르게 툭 끝내 눈물이 흘러
행복하게 지내길 바래
전하지 못한 마지막 한마디
가슴에 담은 채로 안녕
두 눈에 담은 채로 안녕


▼日本訳(일본어번역)-------

胸が止まっている
あそこの遠く君の姿が見える
変わらない君の本当にきれいな顔
私たち、こんなにも会う振り返れて

いたずらに拳だけが私は握って立っていて
すぐに泣きそうなあなたの目に首が切なくと
依然として僕は君に知らない人
私をかすめるお前を抱いてたいが

元気してるお話もできなくて…
私も知らずに軽くまた、ため息が漏れて

幸せに元気でね。
渡しできない最後の一言
胸に盛り込んだままにさよなら

避けている君の視線が痛い
私にはまだ本当に慣れた君の香りも
一歩ごとにだんだん離れてるあなた
再び転じて君をしたいんですけど

元気してるお話もできなくて…
私も知らずに軽くまた、ため息が漏れて
幸せに元気でね。
渡しできない最後の一言
胸に盛り込んだままにさよなら

この瞬間が過ぎてみれば
若しかしたらもうあなたを見ることができないのに
しばらく私のそばに止めてくれて
しばらくここに振り向いて
まだできなかった話が出た多いが

元気してるお話もできなくて…
私も知らないうちにぽんと涙が流れて
幸せに元気でね。
伝えなかった最後の一言
胸に盛り込んだままにさよなら
目に入れたままこんにちは

posted by ちょあ at 22:47| Comment(0) | 男性アーティスト | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

二度と - シン・ヘソン 歌詞和訳

다시는 - 신혜성
作詞作曲:ZigZagNote, 강명신
アルバムページはこちら


사랑 끝엔 언제나
영원이 아닌 거라고
이별 뒤엔 아픔이 찾아올 거라고
누군가 내게 말해줬다면
지금의 나는 달랐을까

좋아서 좋아서 돌아보지 않았어
전부를 주고도 모자란 줄만 알았어

다시는 나 다시는
이런 사랑 오지 않기를
지나쳐 가기를
사랑이란 말 두려워서
맘을 닫고 귀를 막고 이대로

좋은 꿈을 꾸었어
근데 난 눈물이 났어
좋았던 그날들의 우리가 보여서
언제나처럼 널 안았을 때
그렇게 꿈은 사라졌어

슬퍼서 나 슬퍼서 이 밤이 서러워서
좁은 창가에 나지막이 널 부른다

다시는 나 다시는
이런 사랑 오지 않기를
지나쳐 가기를
사랑이란 말 두려워서 맘을 닫고
귀를 막고 이대로

메말라 버린 채로
굳은 내 가슴 갈라질 때까지
너를 흘려 보낼 때까지

아직 난 널 사랑해 돌아와
uh woo

내가 이렇게 아프잖아
너 아니면 안 되잖아
돌아와


▼日本訳(일본어번역)-------

愛の末にはいつも
永遠がないと
別れの後には痛みが訪ねて来るのと
誰かが私に言ってくれていれば
今の私は違ったのか

良かって顧みなかったよ
全てを払っても足りないと思ってい

二度と私がまたは
このような愛来ないことを
行き過ぎていくことを
愛と言う言葉を恐れて
心を閉め、耳を塞いでこのまま

いい夢を見た
ところで私は涙が出ましたよ
良かったその日の私が見えて
いつものように君を抱いた時
そう夢は消えました

悲しくて私悲しくてこの夜が悲しくて
狭い窓際に低めに君を呼ぶ

二度と私がまたは
このような愛来ないことを
行き過ぎていくことを
愛と言う言葉を恐れて心を閉めて
耳を塞いでこのまま

乾いてしまったまま
固まった僕の胸割れるときまで
君を流して送るときまで

まだ私は君を愛して帰るよ
uh woo

私がこんなに痛いじゃん
あなたじゃないとだめじゃないか
帰るよ

posted by ちょあ at 22:45| Comment(0) | 男性アーティスト | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする